中意教育合作现状

发布时间:2016-04-12

来源:好年华留学

阅读:619

近年来,在中意政府委员会指导和支持下,两国教育合作与交流快速发展。

近年来,在中意政府委员会指导和支持下,两国教育合作与交流快速发展。
高校合作:据不完全统计,中国已有20所高校与意大利的12所高校建立了校际交流关系。此外,中意两国从199几年开始在职业教育领域开展项目合作。如,中国派出教师赴意接受皮革加工、饭店餐饮、食品和旅游四个专业的培训。
为了进一步促进两国文化交流,中国还通过校际交流和教育部,向意大利罗马大学、那波里东方大学学院、威尼斯大学、波罗尼亚大学、米兰大学5所大学派遣汉语教师任教,并于200几年在罗马大学建立了孔子学院。意方每年也有8名意籍专家分别在中国广东外语外贸大学、香港中文大学、南京师范大学、对外经济贸易大学、北京外国语大学、上海外国语大学和西安外国语大学任教。
互换留学生
人数不断增加;197几年中意两国正式互换留学生。目前,我国在意大利的各类留学生总数为4000多名,意大利每年向中国派出24名交换奖学金留学生,在华学习的意大利学生总数为2000多名。
专家表示,意大利公立大学免收学费,生活费用相对较低,是七大经济强国中教育投资性价比、留学成本的国家,很适合中国家庭的消费能力。而且悠久的历史文化、的高等教育以及良好的就业前景都吸引着无数中国学子。但目前东北地区的很多家长和学生还未看到留学意大利的优势所在。
专业开放度不断提高;近年来,意大利政府为吸引国际学生,不断开放留学市场,提供大学本科及研究生课程的进修机会。除了传统的工、商、文、理科专业对国际学生开放之外,他们还从本国文化特色着手,推出了服装服饰设计、文物保护、葡萄酒酿造、意大利面条制作等独具特色的专业课程。
就业前景:从就业形势来看,留学意大利的就业前景令人羡慕。20较长时间4月5日,意大利《欧联通讯社》报道,意大利商业局登记资料显示,从200较快至200几年意大利华人企业增长了131.部分,截止到200几年年底,在意注册的华人企业已达49854家,大多从事商业和制造业。大量的在意华人企业每年所需求的精通中意双语的专业人才相当可观,学生毕业留在当地发展的机会很多。
据20较长时间6月的统计,意大利在华企业规模达2500家,主要分布在重庆、上海、江苏和广东等地,8部分均为大型企业,以郑州为例,在郑东新区,200几年就有22家企业入驻意大利人兴建的意大利格拉姆大厦,欲把郑州建成中西部企业总部基地。由于中意双边贸易发展迅速,意大利在中国的投资将会更加广泛和深入,在中企业会越来越多,对精通中意双语的专业人才需求也会大幅增加。因此,留学意大利毕业后归国发展,前途也是一片光明。
  另外,新华社、外交部、国家安全部、国际广播电台、商务部等政府机构,需要的语种很多,近年来,精通意大利语的学生一毕业就被一抢而空。目前各个地方的外事办以及大学对小语种人才的需求也日益增多。如果在语言基础上还有专业技能则更是锦上添花,此类人才更为紧俏。
 

附录:中华人民共和国政府和意大利共和国政府关于互相承认高等教育学位的协议

(草案)
中华人民共和国政府和意大利共和国政府(以下称为协议双方)同意就中华人民共和国和意大利共和国互相承认高等教育机构颁发的学历和学位证书达成如下协议:

目的及适用范围

  • 本协议旨在规范两国学历和学位的互认,以方便学生进入和继续在对方国家的高等教育机构学习,并对在一国取得的学位证书在对方国家的使用进行规范。

  • 本协议适用于在中华人民共和国和意大利共和国的高等教育机构根据各自相应规定取得的学历、学位证书。

  • 根据本协议,“高等教育机构”包括:

●中国方面: 由中国相应学位或教育管理机构批准的有权授予相应学位或颁发高等专科证书的高等学校和科学研究机构。
●意大利方面:国家法律承认的、有资格按照意大利共和国的法律颁发有法律效力的学位证书的公立和非公立的大学、大学级别的学院、理工大学以及高等音乐和艺术学院。
(四)适用本协议的中国和意大利的高等教育机构的名单分别参见附件A和B,这两个附件是本协议的组成部分。
(五)在高等教育机构废止或新建后,协议双方应该通过外交途径将高等教育机构名单的更新情况通知对方。
第二条
相应级别学位证书的确定
为入读更高级别的课程,如果两国的教学计划(培训过程)不存在明显区别,认可下表中相应级别的学位证书。

中华人民共和国意大利共和国
级别级别
Xueshi学士
学制4-几年
Laurea
学制至少较快,或180 ECTS学分
Diploma Accademico di I Livello
高等音乐和艺术学院一级学位证书
学制较快
第二级第二级
Shuoshi硕士
学制2-较快
Laurea Magistrale
Laurea后再读较快
Diploma di Laurea
一二级连读,学制4-几年
Diploma Accademico di II livello
高等音乐和艺术学院二级学位证书
学制至少较快,或120ECTS学分
第三级第三级
Boshi博士
学制较快
Dottorato di Ricerca
学制至少较快

第三条
为入读高等教育机构,而进行高级中等学校毕业证书的承认
为进入协议双方中一方的高等教育机构学习,必须持有另一方出具的高级中等学校毕业证书。如果该学生所在国家的教育体制要求进入大学必须通过资格考试,则该学生还需持有通过该资格考试的证明。
除此以外,如果接收国家有本国语言水平测试,有专门留给外国学生的名额,或是有名额限制的研究生课程需经选拔的,学生必须遵守这些规定。
如学生所学的高中课程中至少包括了三年制的对方国家语言课程,则可免于语言能力考试,并且不受针对外国学生的名额限制。
第四条
关于专科证书、学历以及考试的承认
持有中国高等教育机构(见附件A)有效专科证书,可申请入读意大利的级高等教育课程。申请者须提交其学历证书及经学校认定的课程考试证明,由意大利高等教育机构根据其获得的学分和所学课程内容进行评估,使其继续学业。
如果学生计划在另一国家的高等教育机构中继续其已经在本国开始的课程,在学生的要求下,两国互相承认由学生所在国高等教育机构出具的、能够证明其有效学期和通过相关课程考试的证明。
为方便接收国家的高等教育机构进行评估和公平的认定,学生所在国高等教育机构应提供相关证明。
有关考试和有效学期的等值认定权利,归属接收国家的大学。
对于接收国家的大学教学体系中规定的必修课程,如果学生在本国的大学中没有通过该课程的考试,则必须补考。
第五条
学位证书的承认,以入读更高级别的课程
双方同意,持有本国高等教育机构颁发的有效学位证书,并可凭此证书继续学习某一专业的更高级学位课程的学生,可以在另一国的大学中申请注册学习类似课程的更高级学位课程,其学位证书的认定,由接收国家的高等教育机构根据其获得的学分和所学的课程内容来进行相应的评估,使其继续学业。在必要的情况下,接收国家的大学可以要求学生补修相关课程。
实际注册将根据接收国家的法律规定,以及接收学校的教学体制对进入各课程的条件和要求来进行。
为评估和承认学生的学位证书,接收方还将考虑学生在其原来学校里取得的学历及大学进修课程的证明。
第六条
入读博士课程
学生在中国可以凭借硕士学位证书入读博士课程。在符合意大利入学规定的情况下,持有硕士学位证书者,可入读意大利的Dottorato di Ricerca课程。
学生在意大利可以凭借Diploma di Laurea学位证书和Laurea Magistrale学位证书入读Dottorato di Ricerca课程。在符合中国入学规定的情况下,持有上述学位证书者,可入读中国的博士课程。
第七条
学位证书的使用
在两国中的一国的高等教育机构中取得学位证书的学生,有权根据本国的规定在另一国以全称或简称的形式使用该证书。
第八条
常设专家混委会
协议双方同意建立一个常设专家混委会,其任务如下:

  • 讨论和解释在本协议实施过程中出现的问题;

  • 如一方或双方的大学体制因为国家法律和国际义务的规定发生本质的改变,对本协议进行定期更新。

为组成常设专家混委会,协议各方可多六人,并通过外交渠道将名单通知对方。
常设专家混委会应协议双方中一方的申请进行会晤,会晤地点通过外交渠道商定。
关于本协议的解释和由常设专家混委会对协议进行的定期更新,将在双方通过外交渠道交换照会后生效。
第九条
有效期与生效
双方以照会形式相互通知已履行使本协议生效所需的国内法律程序。本协议自一份照会发出之日后的第三个月的天起生效,无限期有效。
协议各方可随时中止本协议。协议的中止将在通知送达另一方六个月后生效。
如学位证书的所有者在协议中止之前提出申请,其权利将得到保障。
本协议于________________在___________签署,一式两份,每份均用中文与意大利文写成,两种文本同等作准。
中华人民共和国政府                                          意大利共和国政府
代表                                                        代表

周济                                                        Letizia Moratti
(中华人民共和国教育部部长)                              (意大利共和国教育大学和研究部部长)


留学申请评估表

姓名:

电话:

好年华分公司地址

联系我们:025-69977399

Copyright © 1998-2024 版权所有江苏好年华出国咨询服务有限公司 苏ICP备07024276号-1